Tłumaczenia pisemne przysięgłe

Tłumaczenia przysięgłe wykonywane są w naszym biurze jedynie przez tłumaczy, którzy przeszli odpowiednie egzaminy i zostali wpisani na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną przez Ministerstwo Sprawiedliwości.

Dobrze wiedzieć, że nie każde tłumaczenie musi zostać wykonane jako tłumaczenie przysięgłe i opatrzone pieczęcią uprawnionego tłumacza.

Do standardowych dokumentów tłumaczonych przysięgle należą:
- dyplomy wyższych uczelni
- wpisy do KRS
- zaświadczenia o prowadzeniu działalności
- umowy cywilno-prawne
- umowy handlowe
- akty notarialne

Tłumacz przysięgły zobowiązany jest do zamieszczenia na wszystkich wykonanych tłumaczeniach i poświadczonych odpisach numeru, pod którym tłumaczenie odnotowane jest w repetytorium, pieczęci okrągłej oraz poświadczenia, czy tłumaczenie zostało sporządzone z oryginalnego dokumentu czy też kopii.


Dowiedz się również, czym są tłumaczenia pisemne zwykłe.

Copyright © 2002 - 2010 Biuro tłumaczeń Filolog.pl

Tłumaczenia pisemne i ustne dla wymagających
ul. Krańcowa 48/38
61-033 Poznań
DUNS: 522979178
tel.kom.: (+48) 507 046 086
email: filolog@filolog.pl